Apocalypse 18:9 - Nouvelle Edition de Genève 19799 Et tous les rois de la terre, qui se sont livrés avec elle à la débauche et au luxe, pleureront et se lamenteront à cause d'elle, quand ils verront la fumée de son embrasement. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19239 Les rois de la terre qui se sont livrés avec elle à l'impudicité et au luxe, pleureront et se lamenteront sur son sort, quand ils verront la fumée de son embrasement. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls9 Et tous les rois de la terre, qui se sont livrés avec elle à l'impudicité et au luxe, pleureront et se lamenteront à cause d'elle, quand ils verront la fumée de son embrasement. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Et les rois de la terre qui se sont souillés et ont vécu dans les délices avec elle, pleureront sur elle et se frapperont la poitrine, lorsqu'ils verront la fumée de son embrasement. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français9 Et les rois de la terre qui ont commis fornication et qui ont vécu dans les délices avec elle, pleureront et se lamenteront sur elle, quand ils verront la fumée de son embrasement, অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Ils pleurent, ils se lamentent sur elle, les rois de la terre, qui avaient putassé avec elle et partagé son luxe, quand ils voient la fumée de son incendie. অধ্যায়টো চাওক |