Apocalypse 12:4 - Nouvelle Edition de Genève 19794 Sa queue entraînait le tiers des étoiles du ciel, et les jetait sur la terre.Le dragon se tint devant la femme qui allait enfanter, afin de dévorer son enfant, lorsqu'elle aurait enfanté. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19234 de sa queue, il entraînait le tiers des étoiles du ciel, et il les jeta sur la terre. Puis le dragon se dressa devant la femme qui allait enfanter afin de dévorer son enfant, dès qu'elle l'aurait mis au monde. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls4 Sa queue entraînait le tiers des étoiles du ciel, et les jetait sur la terre. Le dragon se tint devant la femme qui allait enfanter, afin de dévorer son enfant, lorsqu'elle aurait enfanté. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique4 Et sa queue entraînait la troisième partie des étoiles du ciel, et les jeta sur la terre. Et le dragon se tint (s'arrêta) devant la femme qui allait enfanter, afin que, lorsqu'elle aurait enfanté (serait délivrée), il dévorât son fils. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français4 et sa queue entraîne le tiers des étoiles du ciel, et elle les jeta sur la terre. Et le dragon se tenait devant la femme qui allait enfanter, afin que, lorsqu’elle aurait enfanté, il dévore son enfant. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni4 Sa queue traîne le tiers des étoiles du ciel: il les jette sur la terre. Le dragon se tient en face de la femme, prête à enfanter, pour, quand elle aura enfanté, dévorer son enfant. অধ্যায়টো চাওক |
Vous avez pour père le diable, et vous voulez accomplir les désirs de votre père. Il a été meurtrier dès le commencement, et il ne se tient pas dans la vérité, parce qu'il n'y a pas de vérité en lui. Lorsqu'il profère le mensonge, il parle de son propre fond; car il est menteur et le père du mensonge.