Apocalypse 1:18 - Nouvelle Edition de Genève 197918 Je suis le premier et le dernier, et le vivant. J'étais mort; et voici, je suis vivant aux siècles des siècles. Je tiens les clés de la mort et du séjour des morts. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192318 et le Vivant; j'ai été mort, et voici que je suis vivant aux siècles des siècles; je tiens les clefs de la mort et de l'enfer. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls18 Je suis le premier et le dernier, et le vivant. J'étais mort; et voici, je suis vivant aux siècles des siècles. Je tiens les clefs de la mort et du séjour des morts. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique18 et le vivant ; j'ai été mort, et voici, je suis vivant pour les siècles des siècles, et j'ai les clefs de la mort et de l'enfer. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français18 et le vivant ; et j’ai été mort ; et voici, je suis vivant aux siècles des siècles ; et je tiens les clés de la mort et du hadès. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni18 le Vivant. J'étais mort et voici, je suis vivant pour les pérennités de pérennités. J'ai les clés de la mort et du Shéol. অধ্যায়টো চাওক |
Je regardai, et voici, parut un cheval d'une couleur verdâtre. Celui qui le montait se nommait la mort, et le séjour des morts l'accompagnait. Le pouvoir leur fut donné sur le quart de la terre, pour faire périr les hommes par l'épée, par la famine, par la mortalité, et par les bêtes sauvages de la terre.