Amos 7:1 - Nouvelle Edition de Genève 19791 Le Seigneur, l'Eternel, m'envoya cette vision. Voici, il formait des sauterelles, Au moment où le regain commençait à croître; C'était le regain après la coupe du roi. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19231 Ainsi me fit voir le Seigneur Yahweh, et voici qu'il formait des sauterelles, au commencement de la pousse des regains ; c'était le regain après la coupe du roi. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls1 Le Seigneur, l'Éternel, m'envoya cette vision. Voici, il formait des sauterelles, Au moment où le regain commençait à croître; C'était le regain après la coupe du roi. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Le Seigneur Dieu me montra ceci : voici, il formait des sauterelles lorsque l'herbe (les plantes) se met(taient) à pousser après les pluies du printemps (de l'arrière-saison), et ces pluies venaient après la coupe du roi. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français1 *Ainsi m’a fait voir le Seigneur, l’Éternel, et voici, il forma des sauterelles, comme le regain commençait à pousser ; et voici, c’était le regain après la fauche du roi. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Ainsi, Adonaï IHVH-Elohîms me fait voir, et voici l'auteur des imagos, au commencement de la montée du regain; et voici le regain après les tontes du roi. অধ্যায়টো চাওক |