Amos 3:2 - Nouvelle Edition de Genève 19792 Je vous ai choisis, vous seuls parmi toutes les familles de la terre; C'est pourquoi je vous châtierai pour toutes vos iniquités. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 Je n'ai connu que vous seuls parmi toutes les familles de la terre ; c'est pourquoi je vous punirai de toutes vos iniquités. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Je vous ai choisis, vous seuls parmi toutes les familles de la terre; C'est pourquoi je vous châtierai pour toutes vos iniquités. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Je n'ai connu que vous parmi toutes les familles de la terre ; c'est pourquoi je vous châtierai (visiterai) à cause de toutes vos iniquités. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Je vous ai connus, vous seuls, de toutes les familles de la terre ; c’est pourquoi je visiterai sur vous toutes vos iniquités. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Vous seuls je vous ai connus parmi tous les clans de la glèbe. Aussi je sanctionnerai tous vos torts contre vous. অধ্যায়টো চাওক |