Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Actes 10:5 - Nouvelle Edition de Genève 1979

5 Envoie maintenant des hommes à Joppé, et fais venir Simon, surnommé Pierre;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

5 Et maintenant envoie des hommes à Joppé, et fais venir un certain Simon, surnommé Pierre;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

5 Envoie maintenant des hommes à Joppé, et fais venir Simon, surnommé Pierre;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

5 Et maintenant envoie des hommes à Joppé, et fais venir un certain Simon, qui est surnommé Pierre.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

5 Et maintenant envoie des hommes à Joppé, et fais venir Simon qui est surnommé Pierre ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

5 Maintenant, envoie des hommes à Iapho, et fais venir vers toi un certain Shim'ôn, surnommé Petros.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Actes 10:5
10 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Voici les douze qu'il établit: Simon, qu'il nomma Pierre;


Et il le conduisit vers Jésus. Jésus, l'ayant regardé, dit: Tu es Simon, fils de Jonas; tu seras appelé Céphas (ce qui signifie Pierre).


et demandèrent à haute voix si c'était là que logeait Simon, surnommé Pierre.


Envoie donc quelqu'un à Joppé, et fais venir Simon, surnommé Pierre; il est logé dans la maison de Simon, corroyeur, près de la mer.


Une grande discussion s'étant engagée, Pierre se leva, et leur dit: Hommes frères, vous savez que dès longtemps Dieu a fait un choix parmi vous, afin que, par ma bouche, les païens entendent la parole de l'Evangile et qu'ils croient.


Pendant la nuit, Paul eut une vision: un Macédonien lui apparut, et lui fit cette prière: Passe en Macédoine, secours-nous!


Il y avait à Joppé, parmi les disciples, une femme nommée Tabitha, ce qui signifie Dorcas: elle faisait beaucoup de bonnes œuvres et d'aumônes.


Comme Lydde est près de Joppé, les disciples, ayant appris que Pierre s'y trouvait, envoyèrent deux hommes vers lui, pour le prier de venir chez eux sans tarder.


Cela fut connu de tout Joppé, et beaucoup crurent au Seigneur.


Pierre demeura quelque temps à Joppé, chez un corroyeur nommé Simon.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন