Actes 1:4 - Nouvelle Edition de Genève 19794 Comme il se trouvait avec eux, il leur recommanda de ne pas s'éloigner de Jérusalem, mais d'attendre ce que le Père avait promis, ce que je vous ai annoncé, leur dit-il; অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19234 Un jour qu'il était à table avec eux, il leur recommanda de ne pas s'éloigner de Jérusalem, mais d'attendre ce que le Père avait promis, "ce que, leur dit-il, vous avez appris de ma bouche; অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls4 Comme il se trouvait avec eux, il leur recommanda de ne pas s'éloigner de Jérusalem, mais d'attendre ce que le Père avait promis, ce que je vous ai annoncé, leur dit-il; অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique4 Comme il mangeait avec eux, il leur ordonna de ne pas s'éloigner de Jérusalem, mais d'attendre la promesse du Père, que vous avez, dit-il, entendue de ma bouche ; অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français4 Et étant assemblé avec eux, il leur commanda de ne pas partir de Jérusalem, mais d’attendre la promesse du Père, laquelle, [dit-il], vous avez entendue de moi : অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni4 En les rencontrant, il leur enjoint de ne pas partir de Ieroushalaîm, mais d'y attendre la promesse du père, "celle que vous avez entendue de moi : অধ্যায়টো চাওক |