Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




2 Timothée 4:15 - Nouvelle Edition de Genève 1979

15 Garde-toi aussi de lui, car il s'est fortement opposé à nos paroles.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

15 Toi aussi, tiens-toi en garde contre lui, car il a fait une forte opposition à notre prédication.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

15 Garde-toi aussi de lui, car il s'est fortement opposé à nos paroles.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

15 Garde-toi aussi de lui, car il s'est fortement opposé à nos paroles.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

15 Garde-toi aussi de lui, car il s’est fort opposé à nos paroles.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

15 Toi aussi, garde-toi de lui ; oui, il est par trop opposé à mes paroles.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Timothée 4:15
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Prenez garde aux chiens, prenez garde aux mauvais ouvriers, prenez garde aux faux circoncis.


De même que Jannès et Jambrès s'opposèrent à Moïse, de même ces hommes s'opposent à la vérité, étant corrompus d'entendement, réprouvés en ce qui concerne la foi.


Alexandre, le forgeron, m'a fait beaucoup de mal. Le Seigneur lui rendra selon ses œuvres.


Dans ma première défense, personne ne m'a assisté, mais tous m'ont abandonné. Que cela ne leur soit point imputé!


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন