2 Timothée 2:4 - Nouvelle Edition de Genève 19794 Il n'est pas de soldat qui s'embarrasse des affaires de la vie, s'il veut plaire à celui qui l'a enrôlé; অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19234 Dans le métier des armes, nul ne s'embarrasse des affaires de la vie, s'il veut plaire à celui qui l'a enrôlé; অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls4 Il n'est pas de soldat qui s'embarrasse des affaires de la vie, s'il veut plaire à celui qui l'a enrôlé; অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique4 Quiconque est enrôlé au service de Dieu ne s'embarrasse pas dans les affaires séculières, s'il veut (afin de) plaire à celui qui l'a enrôlé. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français4 Nul homme qui va à la guerre ne s’embarrasse dans les affaires de la vie, afin qu’il plaise à celui qui l’a enrôlé pour la guerre ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni4 Personne, en devenant soldat, ne se mêle encore des affaires de la vie, s'il veut plaire à l'enrôleur des soldats. অধ্যায়টো চাওক |