Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




2 Samuel 8:7 - Nouvelle Edition de Genève 1979

7 Et David prit les boucliers d'or qu'avaient les serviteurs d'Hadadézer, et les apporta à Jérusalem.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

7 David prit les boucliers d'or qui étaient sur les serviteurs d'Hadadézer, et les apporta à Jérusalem.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

7 Et David prit les boucliers d'or qu'avaient les serviteurs d'Hadadézer, et les apporta à Jérusalem.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

7 Et David prit les armes d'or des serviteurs d'Adarézer, et les porta à Jérusalem.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

7 Et David prit les boucliers d’or qui étaient aux serviteurs d’Hadadézer, et les apporta à Jérusalem.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

7 David reprend les pavois d'or qui étaient aux serviteurs de Hadad'èzèr. Il les fait venir à Ieroushalaîm.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Samuel 8:7
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

David mit des garnisons dans la Syrie de Damas. Et les Syriens furent assujettis à David, et lui payèrent un tribut. L'Eternel protégeait David partout où il allait.


Le roi David prit encore une grande quantité d'airain à Béthach et à Bérothaï, villes d'Hadadézer.


Le sacrificateur remit aux chefs de centaines les lances et les boucliers qui provenaient du roi David, et qui se trouvaient dans la maison de l'Eternel.


Et David prit les boucliers d'or qu'avaient les serviteurs d'Hadarézer, et les apporta à Jérusalem.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন