2 Samuel 7:21 - Nouvelle Edition de Genève 197921 A cause de ta parole, et selon ton cœur, tu as fait toutes ces grandes choses pour les révéler à ton serviteur. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192321 C'est à cause de votre parole et selon votre coeur que vous avez fait toute cette grande chose, pour la faire connaître à votre serviteur. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls21 A cause de ta parole, et selon ton coeur, tu as fait toutes ces grandes choses pour les révéler à ton serviteur. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique21 C'est selon votre parole et votre cœur que vous avez fait toutes ces merveilles ; et vous les avez même fait connaître à votre serviteur. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français21 C’est à cause de ta parole, et selon ton cœur, que tu as fait toute cette grande chose, pour la faire connaître à ton serviteur. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni21 À cause de ta parole et selon ton coeur, tu as fait monter toute cette grandeur, pour la faire pénétrer à ton serviteur; অধ্যায়টো চাওক |
Non, ce n'est point à cause de ta justice et de la droiture de ton cœur que tu entres en possession de leur pays; mais c'est à cause de la méchanceté de ces nations que l'Eternel, ton Dieu, les chasse devant toi, et c'est pour confirmer la parole que l'Eternel a jurée à tes pères, à Abraham, à Isaac et à Jacob.