Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




2 Samuel 24:19 - Nouvelle Edition de Genève 1979

19 David monta, selon la parole de Gad, comme l'Eternel l'avait ordonné.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

19 David monta, selon la parole de Gad, comme Yahweh l'avait ordonné.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

19 David monta, selon la parole de Gad, comme l'Éternel l'avait ordonné.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

19 David monta suivant l'ordre que Gad lui donnait de la part de Dieu.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

19 Et David monta selon la parole de Gad, comme l’Éternel l’avait commandé.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

19 David monte, selon la parole de Gad, comme IHVH-Adonaï l'avait ordonné.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Samuel 24:19
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

C'est ce que fit Noé: il exécuta tout ce que Dieu lui avait ordonné.


Ce jour-là, Gad vint auprès de David, et lui dit: Monte, élève un autel à l'Eternel dans l'aire d'Aravna, le Jébusien.


Aravna regarda, et il vit le roi et ses serviteurs qui se dirigeaient vers lui; et Aravna sortit, et se prosterna devant le roi, le visage contre terre.


David monta, selon la parole que Gad avait prononcée au nom de l'Eternel.


Le lendemain, ils se mirent en marche de grand matin pour le désert de Tekoa. A leur départ, Josaphat se présenta et dit: Ecoutez-moi, Juda et habitants de Jérusalem! Confiez-vous en l'Eternel, votre Dieu, et vous serez affermis; confiez-vous en ses prophètes, et vous réussirez.


Mais ils se moquèrent des envoyés de Dieu, ils méprisèrent ses paroles, et ils se raillèrent de ses prophètes, jusqu'à ce que la colère de l'Eternel contre son peuple devienne sans remède.


Néanmoins, ils se soulevèrent et se révoltèrent contre toi. Ils jetèrent ta loi derrière leur dos, ils tuèrent tes prophètes qui les conjuraient de revenir à toi, et ils se livrèrent envers toi à de grands outrages.


C'est par la foi qu'Abraham, lors de sa vocation, obéit et partit pour un lieu qu'il devait recevoir en héritage, et qu'il partit sans savoir où il allait.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন