2 Samuel 22:39 - Nouvelle Edition de Genève 197939 Je les frappe, je les brise, et ils ne se relèvent plus;Ils tombent sous mes pieds. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192339 Je les anéantis, je les brise, ils ne se relèvent pas; ils tombent sous mes pieds. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls39 Je les anéantis, je les brise, et ils ne se relèvent plus; Ils tombent sous mes pieds. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique39 Je les anéantirai, et je les briserai, sans qu'ils puissent se relever ; ils tomberont sous mes pieds. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français39 Et je les ai consumés, je les ai transpercés, et ils ne se sont pas relevés, mais ils sont tombés sous mes pieds. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni39 Je les achève, je les pulvérise, ils ne se lèveront pas; ils tombent à mes pieds. অধ্যায়টো চাওক |