2 Samuel 22:21 - Nouvelle Edition de Genève 197921 L'Eternel m'a traité selon ma droiture,Il m'a rendu selon la pureté de mes mains; অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192321 Yahweh m'a récompensé selon ma justice, il m'a rendu selon la pureté de mes mains. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls21 L'Éternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains; অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique21 Le Seigneur me rendra selon ma justice, et il me traitera selon la pureté de mes mains. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français21 L’Éternel m’a récompensé selon ma justice, il m’a rendu selon la pureté de mes mains ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni21 IHVH-Adonaï me rétribue selon ma justification; selon la transparence de mes mains il me répond. অধ্যায়টো চাওক |
Salomon répondit: Tu as traité avec une grande bienveillance ton serviteur David, mon père, parce qu'il marchait en ta présence dans la fidélité, dans la justice, et dans la droiture de cœur envers toi; tu lui as conservé cette grande bienveillance, et tu lui as donné un fils qui est assis sur son trône, comme on le voit aujourd'hui.