Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




2 Samuel 2:25 - Nouvelle Edition de Genève 1979

25 Les fils de Benjamin se rallièrent à la suite d'Abner et formèrent un corps, et ils s'arrêtèrent au sommet d'une colline.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

25 Les fils de Benjamin se rallièrent à la suite d'Abner et, réunis en un seul corps d'armée, ils s'arrêtèrent au sommet d'une colline.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

25 Les fils de Benjamin se rallièrent à la suite d'Abner et formèrent un corps, et ils s'arrêtèrent au sommet d'une colline.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

25 Et les fils (enfants) de Benjamin se rallièrent auprès d'Abner ; et, ayant formé une troupe serrée, ils s'arrêtèrent sur le sommet d'une hauteur.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

25 Et les fils de Benjamin se rassemblèrent derrière Abner ; et ils formèrent une seule troupe, et se tinrent sur le sommet d’une colline.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

25 Les Benéi Biniamîn se groupent derrière Abnér. Ils sont un seul faisceau et se tiennent sur la tête d'une même colline.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Samuel 2:25
2 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Joab et Abischaï poursuivirent Abner, et le soleil se couchait quand ils arrivèrent au coteau d'Amma, qui est en face de Guiach, sur le chemin du désert de Gabaon.


Abner appela Joab, et dit: L'épée dévorera-t-elle toujours? Ne sais-tu pas qu'il y aura de l'amertume à la fin? Jusqu'à quand tarderas-tu à dire au peuple de ne plus poursuivre ses frères?


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন