2 Samuel 18:24 - Nouvelle Edition de Genève 197924 David était assis entre les deux portes. La sentinelle alla sur le toit de la porte vers la muraille; elle leva les yeux et regarda. Et voici, un homme courait tout seul. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192324 David était assis entre les deux portes. La sentinelle alla sur le toit de la porte, au-dessus de la muraille et, levant les yeux, elle regarda et voici un homme qui courait seul. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls24 David était assis entre les deux portes. La sentinelle alla sur le toit de la porte vers la muraille; elle leva les yeux et regarda. Et voici, un homme courait tout seul. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique24 Cependant David était assis entre les deux portes de la ville ; et la sentinelle qui était sur la muraille au haut de la porte, levant les yeux, vit un homme qui courait tout seul, অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français24 Et David était assis entre les deux portes ; et la sentinelle alla sur le toit de la porte, sur la muraille, et elle leva les yeux, et regarda, et voici un homme qui courait seul. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni24 David est assis entre les deux portes. Le guetteur va sur le toit de la porte du rempart. Il porte ses yeux, voit et voici, un homme court seul. অধ্যায়টো চাওক |