2 Samuel 18:14 - Nouvelle Edition de Genève 197914 Joab dit: Je ne m'arrêterai pas auprès de toi! Et il prit en main trois javelots, et les enfonça dans le cœur d'Absalom encore plein de vie au milieu du térébinthe. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192314 Joab dit: « Je ne veux pas m'attarder auprès de toi; » et ayant pris en main trois javelots, il les enfonça dans le coeur d'Absalom, encore vivant au milieu du térébinthe. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls14 Joab dit: Je ne m'arrêterai pas auprès de toi! Et il prit en main trois javelots, et les enfonça dans le coeur d'Absalom encore plein de vie au milieu du térébinthe. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique14 Joab lui dit : Je ne m'en rapporterai pas à toi ; mais je l'attaquerai moi-même en ta présence. Il prit donc en sa main trois dards, dont il perça le cœur d'Absalom. Et comme il palpitait encore, toujours suspendu au chêne, অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français14 Et Joab dit : Je ne m’attarderai pas ainsi devant toi. Et il prit trois javelots dans sa main, et les enfonça dans le cœur d’Absalom, alors qu’il était encore vivant au milieu du térébinthe. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni14 Ioab dit: "Non, je ne languirai pas en face de toi!" Il prend trois sarisses dans sa paume et les plante dans le coeur d'Abshalôm, encore vivant au coeur du pistachier. অধ্যায়টো চাওক |