2 Samuel 17:29 - Nouvelle Edition de Genève 197929 du miel, de la crème, des brebis, et des fromages de vache. Ils apportèrent ces choses à David et au peuple qui était avec lui, afin qu'ils mangent; car ils disaient: Ce peuple a dû souffrir de la faim, de la fatigue et de la soif, dans le désert. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192329 du miel, du beurre, des brebis et des fromages de vache: ils apportèrent ces choses en nourriture à David et au peuple qui était avec lui, car ils disaient: « Ce peuple a souffert de la faim, de la fatigue et de la soif dans le désert. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls29 du miel, de la crème, des brebis, et des fromages de vache. Ils apportèrent ces choses à David et au peuple qui était avec lui, afin qu'ils mangeassent; car ils disaient: Ce peuple a dû souffrir de la faim, de la fatigue et de la soif, dans le désert. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique29 du miel, du beurre, des brebis et des veaux gras. Ils apportèrent tout cela à David, et à ceux qui le suivaient ; car ils soupçonnèrent que le peuple, après avoir traversé le désert, était abattu de faim, de soif et de lassitude. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français29 et du miel, et du caillé, et du menu bétail, et des fromages de vache, pour David et pour le peuple qui était avec lui, pour qu’ils en mangent, car ils dirent : Le peuple a faim, et il est fatigué, et il a soif dans le désert. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni29 du miel, du babeurre, des ovins et des jonchées de vaches pour manger. Oui, ils disaient: "Le peuple est affamé, fatigué, assoiffé au désert." অধ্যায়টো চাওক |