2 Samuel 13:36 - Nouvelle Edition de Genève 197936 Comme il achevait de parler, voici, les fils du roi arrivèrent. Ils élevèrent la voix, et pleurèrent; le roi aussi et tous ses serviteurs versèrent d'abondantes larmes. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192336 Comme il achevait de parler, les fils du roi arrivèrent et, élevant la voix, ils pleurèrent; le roi aussi et tous ses serviteurs versèrent des larmes abondantes. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls36 Comme il achevait de parler, voici, les fils du roi arrivèrent. Ils élevèrent la voix, et pleurèrent; le roi aussi et tous ses serviteurs versèrent d'abondantes larmes. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique36 Comme il achevait ces mots, on vit paraître les fils du roi. Et lorsqu'ils furent arrivés, ils élevèrent la voix et pleurèrent. Et le roi et tous ses serviteurs fondirent aussi en larmes (pleurèrent d'un très grand pleur). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français36 Et comme il achevait de parler, voici, les fils du roi arrivèrent, et ils élevèrent leur voix et pleurèrent ; et le roi aussi, et tous ses serviteurs pleurèrent très amèrement. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni36 Et c'est quand il achève de parler, voici, les fils du roi viennent. Ils portent leurs voix et pleurent. Le roi aussi et tous ses serviteurs pleurent, un très grand pleur. অধ্যায়টো চাওক |