2 Samuel 12:17 - Nouvelle Edition de Genève 197917 Les anciens de sa maison insistèrent auprès de lui pour le faire lever de terre; mais il ne voulut point, et il ne mangea rien avec eux. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192317 Les anciens de sa maison insistèrent auprès de lui pour le faire lever de terre; mais il ne voulut point et ne mangea pas avec eux. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls17 Les anciens de sa maison insistèrent auprès de lui pour le faire lever de terre; mais il ne voulut point, et il ne mangea rien avec eux. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique17 (Mais) Les anciens de la maison vinrent le trouver, et insistèrent pour le faire lever de terre ; mais il refusa, et il ne mangea point avec eux. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français17 Et les anciens de sa maison se levèrent [et vinrent] vers lui pour le faire lever de terre ; mais il ne voulut pas, et ne mangea pas le pain avec eux. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni17 Les anciens de sa maison se lèvent contre lui pour le relever de terre. Il n'y consent pas. Il ne se restaure pas de pain avec eux. অধ্যায়টো চাওক |
Le septième jour, l'enfant mourut. Les serviteurs de David craignaient de lui annoncer que l'enfant était mort. Car ils disaient: Voici, lorsque l'enfant vivait encore, nous lui avons parlé, et il ne nous a pas écoutés; comment oserons-nous lui dire: L'enfant est mort? Il s'affligera bien davantage.