2 Samuel 12:16 - Nouvelle Edition de Genève 197916 David pria Dieu pour l'enfant, et jeûna; et quand il rentra, il passa la nuit couché par terre. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192316 David pria Dieu pour l'enfant, et jeûna; et, étant entré dans sa chambre, il passa la nuit couché par terre. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls16 David pria Dieu pour l'enfant, et jeûna; et quand il rentra, il passa la nuit couché par terre. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique16 Et David pria le Seigneur pour l'enfant ; il jeûna, et, s'étant retiré, il demeura couché à terre. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français16 Et David supplia Dieu pour l’enfant, et David jeûna ; et il alla et passa la nuit couché sur la terre. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni16 David implore Elohîms pour le garçon. David jeûne, il jeûne, vient, nuite et se couche à terre. অধ্যায়টো চাওক |