2 Rois 8:14 - Nouvelle Edition de Genève 197914 Hazaël quitta Elisée, et revint auprès de son maître, qui lui dit: Que t'a dit Elisée? Et il répondit: Il m'a dit: Tu guériras! অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192314 Hazaël, ayant quitté Elisée, revint auprès de son maître, qui lui dit: « Que t'a dit Elisée? » Il répondit: « Il m'a dit: Sûrement tu survivras. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls14 Hazaël quitta Élisée, et revint auprès de son maître, qui lui dit: Que t'a dit Élisée? Et il répondit: Il m'a dit: Tu guériras! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique14 Hazaël quitta Elisée et revint auprès de son maître, qui lui dit : Que t'a dit Elisée ? Il lui répondit : Il m'a dit que vous recouvrerez la santé. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français14 Et il s’en alla d’avec Élisée, et vint vers son maître ; et [Ben-Hadad] lui dit : Que t’a dit Élisée ? Et il dit : Il m’a dit que certainement tu en relèveras. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni14 Il s'en va de chez Èlisha' et vient à son Adôn. Il lui dit: "Que t'a dit Èlisha'?" Il dit: "Il m'a dit: Tu vivras, tu vivras!" অধ্যায়টো চাওক |