2 Rois 7:3 - Nouvelle Edition de Genève 19793 Il y avait à l'entrée de la porte quatre lépreux, qui se dirent l'un à l'autre: Quoi! resterons-nous ici jusqu'à ce que nous mourions? অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19233 Il y avait à l'entrée de la porte quatre lépreux, qui se dirent l'un à l'autre: « Pourquoi resterions-nous ici jusqu'à ce que nous mourrions? অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls3 Il y avait à l'entrée de la porte quatre lépreux, qui se dirent l'un à l'autre: Quoi! resterons-nous ici jusqu'à ce que nous mourions? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique3 Or il y avait à l'entrée de la porte quatre lépreux, qui se dirent l'un à l'autre : Pourquoi demeurons-nous ici jusqu'à ce que nous mourions ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français3 Et il y avait à l’entrée de la porte quatre hommes lépreux, et ils se dirent l’un à l’autre : Pourquoi sommes-nous assis ici jusqu’à ce que nous mourions ? অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni3 Quatre hommes, des galeux, étaient à l'ouverture de la porte. Ils se disent, chacun à son compagnon: "Quoi, habiterons-nous ici jusqu'à notre mort? অধ্যায়টো চাওক |