2 Rois 6:31 - Nouvelle Edition de Genève 197931 Le roi dit: Que Dieu me punisse dans toute sa rigueur, si la tête d'Elisée, fils de Schaphath, reste aujourd'hui sur lui! অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192331 Le roi dit: « Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si la tête d'Elisée, fils de Saphat, reste aujourd'hui sur lui. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls31 Le roi dit: Que Dieu me punisse dans toute sa rigueur, si la tête d'Élisée, fils de Schaphath, reste aujourd'hui sur lui! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique31 Cependant Elisée était assis dans sa maison, et les anciens étaient assis avec lui. Le roi envoya donc quelqu'un devant lui, et avant que le messager fût arrivé, Elisée dit aux anciens : Savez-vous que ce fils de (du) meurtrier a envoyé quelqu'un pour me couper la tête ? Voyez donc ! quand le messager arrivera, fermez-lui la porte, et ne le laissez pas entrer ; car j'entends le bruit des pieds de son seigneur qui vient après lui. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français31 Et [le roi] dit : Ainsi Dieu me fasse, et ainsi il y ajoute, si la tête d’Élisée, fils de Shaphath, demeure sur lui aujourd’hui ! অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni31 Il dit: "Ainsi me fera Elohîms et ainsi m'ajoutera-t-il, si la tête d'Èlisha' bèn Shaphat tient sur lui aujourd'hui." অধ্যায়টো চাওক |