2 Rois 4:5 - Nouvelle Edition de Genève 19795 Alors elle le quitta. Elle ferma la porte sur elle et sur ses enfants; ils lui présentaient les vases, et elle versait. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19235 Alors elle le quitta. Elle ferma la porte sur elle et sur ses enfants; ils approchaient d'elle les vases, et elle versait. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls5 Alors elle le quitta. Elle ferma la porte sur elle et sur ses enfants; ils lui présentaient les vases, et elle versait. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 Cette femme alla donc ; elle ferma la porte sur elle et sur ses enfants ; ses enfants lui présentaient les vases, et elle y versait de l'huile. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français5 Et elle s’en alla d’auprès de lui, et elle ferma la porte sur elle et sur ses fils : ceux-ci lui apportaient [les vases], et elle versait. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 Elle va loin de lui. Elle ferme le portail sur elle et sur ses fils. Ils les lui avancent, et elle la fait couler. অধ্যায়টো চাওক |