2 Rois 4:44 - Nouvelle Edition de Genève 197944 Il mit alors les pains devant eux; et ils mangèrent et en eurent de reste, selon la parole de l'Eternel. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192344 Il mit donc les pains devant eux, et ils mangèrent et ils en eurent de reste, selon la parole de Yahweh. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls44 Il mit alors les pains devant eux; et ils mangèrent et en eurent de reste, selon la parole de l'Éternel. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique44 Il servit donc ces pains devant ces gens ; ils en mangèrent, et il y en eut de reste, selon la parole du Seigneur. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français44 Et il le mit devant eux, et ils mangèrent, et ils en eurent de reste, selon la parole de l’Éternel. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni44 Il les donne en face d'eux. Ils mangent et ils en laissent, selon la parole de IHVH-Adonaï. অধ্যায়টো চাওক |