2 Rois 4:1 - Nouvelle Edition de Genève 19791 Une femme d'entre les femmes des fils des prophètes cria à Elisée, en disant: Ton serviteur mon mari est mort, et tu sais que ton serviteur craignait l'Eternel; or le créancier est venu pour prendre mes deux enfants et en faire ses esclaves. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19231 Une femme d'entre les femmes des fils de prophètes cria vers Elisée, en disant: « Ton serviteur mon mari est mort, et tu sais que ton serviteur craignait Yahweh; or le créancier est venu prendre mes deux enfants pour en faire ses esclaves. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls1 Une femme d'entre les femmes des fils des prophètes cria à Élisée, en disant: Ton serviteur mon mari est mort, et tu sais que ton serviteur craignait l'Éternel; or le créancier est venu pour prendre mes deux enfants et en faire ses esclaves. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Alors une femme de l'un des prophètes vint crier à Elisée, et lui dit : Mon mari, ton serviteur, est mort, et tu sais que ton serviteur craignait le Seigneur ; et maintenant son créancier vient pour prendre mes deux fils et en faire ses esclaves. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français1 Et une femme d’entre les femmes des fils des prophètes cria à Élisée, disant : Ton serviteur, mon mari, est mort ; et tu sais que ton serviteur craignait l’Éternel ; et le créancier est venu pour prendre mes deux enfants, afin qu’ils soient ses serviteurs. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Une femme d'entre les femmes des fils d'inspirés vocifère vers Èlisha' pour dire: "Ton serviteur, mon homme, est mort. Toi, tu as pénétré que ton serviteur était un frémissant de IHVH-Adonaï. L'usurier est venu prendre mes deux enfants pour serfs." অধ্যায়টো চাওক |