2 Rois 24:20 - Nouvelle Edition de Genève 197920 Et cela arriva à cause de la colère de l'Eternel contre Jérusalem et contre Juda, qu'il voulait rejeter de devant sa face. Et Sédécias se révolta contre le roi de Babylone. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192320 Cela arriva à Jérusalem et en Juda, à cause de la colère de Yahweh, jusqu'à ce qu'il les rejette de devant sa face. Et Sédécias se révolta contre le roi de Babylone. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls20 Et cela arriva à cause de la colère de l'Éternel contre Jérusalem et contre Juda, qu'il voulait rejeter de devant sa face. Et Sédécias se révolta contre le roi de Babylone. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique20 Car le Seigneur était irrité contre Jérusalem et contre Juda, jusqu'à ce qu'il les eût rejetés de devant sa face ; et Sédécias se révolta contre le (détacha du) roi de Babylone. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français20 Car, parce que la colère de l’Éternel fut contre Jérusalem et contre Juda, jusqu’à les rejeter de devant sa face, Sédécias se révolta contre le roi de Babylone. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni20 Oui, la narine de IHVH-Adonaï était contre Ieroushalaîm et contre Iehouda, tant, qu'il les rejette loin de ses faces. Sidqyahou se révolte contre le roi de Babèl. অধ্যায়টো চাওক |