2 Rois 20:8 - Nouvelle Edition de Genève 19798 Ezéchias avait dit à Esaïe: A quel signe connaîtrai-je que l'Eternel me guérira, et que je monterai le troisième jour à la maison de l'Eternel? অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19238 Ezéchias avait dit à Isaïe: « A quel signe connaîtrai-je que Yahweh me guérira et que je monterai dans trois jours à la maison de Yahweh. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls8 Ézéchias avait dit à Ésaïe: A quel signe connaîtrai-je que l'Éternel me guérira, et que je monterai le troisième jour à la maison de l'Éternel? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Mais Ezéchias avait dit à Isaïe : Quel signe aurai-je que le Seigneur me guérira, et que j'irai dans trois jours au temple ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français8 Et Ézéchias dit à Ésaïe : Quel est le signe que l’Éternel me guérira et que le troisième jour je monterai à la maison de l’Éternel ? অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 Hizqyahou dit à Iesha'yahou: "Quel est le signe de ce que IHVH-Adonaï me guérira et que je monterai, au troisième jour, à la Maison de IHVH-Adonaï: অধ্যায়টো চাওক |