Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




2 Rois 19:7 - Nouvelle Edition de Genève 1979

7 Je vais mettre en lui un esprit tel que, sur une nouvelle qu'il recevra, il retournera dans son pays; et je le ferai tomber par l'épée dans son pays.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

7 Voici que je mets en lui un esprit tel que, sur une nouvelle qu'il apprendra, il retournera dans son pays, et je le ferai tomber par l'épée dans son pays. »

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

7 Je vais mettre en lui un esprit tel que, sur une nouvelle qu'il recevra, il retournera dans son pays; et je le ferai tomber par l'épée dans son pays.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

7 Je vais lui envoyer un esprit, et il apprendra une nouvelle, et il retournera dans son pays, et je l'y ferai périr par l'épée.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

7 Voici, je vais mettre en lui un esprit, et il entendra une nouvelle, et retournera dans son pays ; et je le ferai tomber par l’épée dans son pays.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

7 Me voici, je lui donnerai un souffle; il entendra une rumeur; il retournera vers sa terre, et je l'abattrai par l'épée, sur sa terre>."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Rois 19:7
17 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Parce que tu es furieux contre moi,Et que ton arrogance est montée à mes oreilles,Je mettrai ma boucle à tes narines et mon mors entre tes lèvres,Et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.


Il s'en retournera par le chemin par lequel il est venu,Et il n'entrera point dans cette ville, dit l'Eternel.


Le Seigneur avait fait entendre dans le camp des Syriens un bruit de chars et un bruit de chevaux, le bruit d'une grande armée, et ils s'étaient dit l'un à l'autre: Voici, le roi d'Israël a pris à sa solde contre nous les rois des Héthiens et les rois des Egyptiens pour venir nous attaquer.


Alors l'Eternel envoya un ange, qui extermina dans le camp du roi d'Assyrie tous les vaillants hommes, les princes et les chefs. Et le roi confus retourna dans son pays. Il entra dans la maison de son dieu, et là ceux qui étaient sortis de ses entrailles le firent tomber par l'épée.


La voix de la terreur retentit à ses oreilles; Au sein de la paix, le dévastateur va fondre sur lui;


Ils périssent par le souffle de Dieu, Ils sont consumés par le vent de sa colère,


Il fait pleuvoir sur les méchantsDes charbons, du feu et du soufre;Un vent brûlant, c'est le calice qu'ils ont en partage.


Il vient, notre Dieu, il ne reste pas en silence;Devant lui est un feu dévorant,Autour de lui une violente tempête.


Il fera retomber sur eux leur iniquité,Il les réduira au silence par leur méchanceté;L'Eternel, notre Dieu, les réduira au silence.


Mais il jugera les pauvres avec équité, Et il prononcera avec droiture un jugement sur les malheureux de la terre; Il frappera la terre de sa parole comme d'une verge, Et du souffle de ses lèvres il fera mourir le méchant.


J'ai appris de l'Eternel une nouvelle, Et un messager a été envoyé parmi les nations: Assemblez-vous, et marchez contre elle! Levez-vous pour la guerre!


Ainsi parle l'Eternel:Voici, je fais lever contre Babylone, Et contre les habitants de la Chaldée, Un vent destructeur.


Que votre cœur ne se trouble point, et ne vous effrayez pas Des bruits qui se répandront dans le pays; Car cette année surviendra un bruit, Et l'année suivante un autre bruit, La violence régnera dans le pays, Et un dominateur s'élèvera contre un autre dominateur.


Prophétie d'Abdias.Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel, sur Edom: Nous avons appris une nouvelle de la part de l'Eternel, Et un messager a été envoyé parmi les nations: Levez-vous, marchons contre Edom pour lui faire la guerre!


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন