Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




2 Rois 15:10 - Nouvelle Edition de Genève 1979

10 Schallum, fils de Jabesch, conspira contre lui, le frappa devant le peuple, et le fit mourir; et il régna à sa place.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

10 Sellum, fils de Jabès, conspira contre lui et, l'ayant frappé devant le peuple, il le mit à mort, et régna à sa place.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

10 Schallum, fils de Jabesch, conspira contre lui, le frappa devant le peuple, et le fit mourir; et il régna à sa place.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

10 (Or) Sellum, fils de Jabès, conspira contre lui, l'attaqua et le tua publiquement, et régna à sa place.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

10 Et Shallum, fils de Jabesh, conspira contre lui, et le frappa devant le peuple, et le fit mourir ; et il régna à sa place.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

10 Shaloum bèn Iabéish complote contre lui, le frappe devant le peuple, le met à mort et règne à sa place.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Rois 15:10
16 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Baescha le fit périr la troisième année d'Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.


Jozacar, fils de Schimeath, et Jozabad, fils de Schomer, ses serviteurs, le frappèrent, et il mourut. On l'enterra avec ses pères, dans la ville de David. Et Amatsia, son fils, régna à sa place.


On forma contre lui une conspiration à Jérusalem, et il s'enfuit à Lakis; mais on le poursuivit à Lakis où on le fit mourir.


Le reste des actions de Zacharie, cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël.


Menahem, fils de Gadi, monta de Thirtsa et vint à Samarie, frappa dans Samarie Schallum, fils de Jabesch, et le fit mourir; et il régna à sa place.


Menahem se coucha avec ses pères. Et Pekachia, son fils, régna à sa place.


Pékach, fils de Remalia, son officier, conspira contre lui; il le frappa à Samarie, dans le palais de la maison du roi, de même qu'Argob et Arié; il avait avec lui cinquante hommes d'entre les fils des Galaadites. Il fit ainsi mourir Pekachia, et il régna à sa place.


Osée, fils d'Ela, forma une conspiration contre Pékach, fils de Remalia, le frappa et le fit mourir; et il régna à sa place, la vingtième année de Jotham, fils d'Ozias.


Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, comme avaient fait ses pères; il ne se détourna point des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.


Mais Jéhu saisit son arc, et il frappa Joram entre les épaules: la flèche sortit par le cœur, et Joram s'affaissa dans son char.


Comme Jéhu franchissait la porte, elle dit: Est-ce la paix, nouveau Zimri, assassin de son maître?


Ils sont tous ardents comme un four, Et ils dévorent leurs juges; Tous leurs rois tombent: Aucun d'eux ne m'invoque.


Ils ont établi des rois sans mon ordre, Et des chefs sans se référer à moi; Ils ont fait des idoles avec leur argent et leur or; C'est pourquoi ils seront retranchés.


Les hauts lieux d'Isaac seront ravagés; Les sanctuaires d'Israël seront détruits, Et je me lèverai contre la maison de Jéroboam avec l'épée.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন