2 Rois 14:11 - Nouvelle Edition de Genève 197911 Mais Amatsia ne l'écouta pas. Et Joas, roi d'Israël, monta; et ils s'affrontèrent, lui et Amatsia, roi de Juda, à Beth-Schémesch, qui est à Juda. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192311 Mais Amasias ne l'écouta pas. Et Joas, roi d'Israël, monta, et ils se virent en face, lui et Amasias, roi de Juda, à Bethsamès, qui est à Juda. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls11 Mais Amatsia ne l'écouta pas. Et Joas, roi d'Israël, monta; et ils se virent en face, lui et Amatsia, roi de Juda, à Beth Schémesch, qui est à Juda. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique11 Mais Amasias ne l'écouta pas, et Joas, roi d'Israël, marcha contre lui ; et ils se virent, lui et Amasias, roi de Juda, près de Bethsamès, ville de Juda. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français11 Et Amatsia n’écouta pas ; et Joas, roi d’Israël, monta ; et ils se virent face à face, lui et Amatsia, roi de Juda, à Beth-Shémesh, qui est à Juda. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni11 Amasyahou n'entend pas. Yehoash, roi d'Israël, monte. Ils se voient en face, lui et Amasyahou, roi de Iehouda, à Béit-Shèmèsh en Iehouda. অধ্যায়টো চাওক |