2 Rois 10:8 - Nouvelle Edition de Genève 19798 Le messager vint l'en informer, en disant: Ils ont apporté les têtes des fils du roi. Et il dit: Mettez-les en deux tas à l'entrée de la porte, jusqu'au matin. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19238 Le messager vint l'en informer, en disant: « Ils ont apporté les têtes des fils du roi. » Et il dit: « Mettez-les en deux tas à l'entrée de la porte jusqu'au matin. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls8 Le messager vint l'en informer, en disant: Ils ont apporté les têtes des fils du roi. Et il dit: Mettez-les en deux tas à l'entrée de la porte, jusqu'au matin. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Le messager vint l'annoncer à Jéhu, en disant : Ils ont apporté les têtes des fils du roi. Et il répondit : Mettez-les en deux tas à l'entrée de la porte jusqu'à demain matin. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français8 Et un messager vint, et le lui rapporta, disant : Ils ont apporté les têtes des fils du roi. Et il dit : Mettez-les en deux tas à l’entrée de la porte, jusqu’au matin. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 Le messager vient. Il le lui rapporte et dit: "Ils ont fait venir les têtes des fils du roi." Il dit: "Mettez-les en deux tas à l'ouverture de la porte, jusqu'au matin." অধ্যায়টো চাওক |