2 Corinthiens 9:7 - Nouvelle Edition de Genève 19797 Que chacun donne comme il l'a résolu en son cœur, sans tristesse ni contrainte; car Dieu aime celui qui donne avec joie. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19237 Que chacun donne, comme il l'a résolu en son cœur, non avec regret ni par contrainte; car "Dieu aime celui qui donne avec joie." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls7 Que chacun donne comme il l'a résolu en son coeur, sans tristesse ni contrainte; car Dieu aime celui qui donne avec joie. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique7 Que chacun donne selon qu'il l'a résolu dans son cœur, non avec tristesse, ni par contrainte ; car Dieu aime celui qui donne avec joie. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français7 Que chacun [fasse] selon qu’il se l’est proposé dans son cœur, non à regret, ou par contrainte, car Dieu aime celui qui donne joyeusement. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni7 À chacun selon le choix du coeur, sans tristesse ni contrainte, car "Elohîms aime qui donne avec joie". অধ্যায়টো চাওক |