2 Corinthiens 9:5 - Nouvelle Edition de Genève 19795 J'ai donc jugé nécessaire d'inviter les frères à se rendre auparavant chez vous, et à s'occuper de votre libéralité déjà promise, afin qu'elle soit prête, de manière à être une libéralité, et non un acte d'avarice. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19235 J'ai donc jugé nécessaire de prier nos frères de nous devancer chez vous, et d'organiser à temps votre libéralité déjà promise, afin qu'elle soit prête, mais comme une libéralité, et non comme une lésinerie. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls5 J'ai donc jugé nécessaire d'inviter les frères à se rendre auparavant chez vous, et à s'occuper de votre libéralité déjà promise, afin qu'elle soit prête, de manière à être une libéralité, et non un acte d'avarice. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 J'ai donc estimé qu'il était nécessaire de prier nos frères de nous devancer auprès de vous et de préparer la libéralité que vous avez promise, afin qu'elle soit prête, comme un libéralité, et non comme une parcimonie. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français5 J’ai donc estimé nécessaire de prier les frères d’aller au préalable vers vous, et de compléter d’avance votre libéralité, annoncée d’avance, afin qu’elle soit ainsi prête comme une libéralité et non comme une chose extorquée. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 J'ai donc pensé nécessaire d'inviter les frères à nous devancer chez vous et à préparer la bénédiction venue de vous et promise d'avance: elle sera comme une bénédiction, et non comme une pingrerie. অধ্যায়টো চাওক |