2 Corinthiens 8:6 - Nouvelle Edition de Genève 19796 Nous avons donc engagé Tite à achever chez vous cette œuvre de bienfaisance, comme il l'avait commencée. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19236 Nous avons donc prié Tite d'aller aussi chez vous achever cette œuvre de charité, comme il l'avait commencée. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls6 Nous avons donc engagé Tite à achever chez vous cette oeuvre de bienfaisance, comme il l'avait commencée. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique6 de sorte que nous avons prié Tite d'achever auprès de vous cette bonne œuvre, comme il (l') a commencé. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français6 de sorte que nous avons exhorté Tite, afin que, comme il l’avait auparavant commencée, ainsi aussi il achève à votre égard cette grâce aussi. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni6 Ainsi, nous avons demandé à Titus, comme il l'avait commencée, de finir chez vous aussi cette oeuvre de chérissement. অধ্যায়টো চাওক |