2 Corinthiens 5:10 - Nouvelle Edition de Genève 197910 Car il nous faut tous comparaître devant le tribunal de Christ, afin que chacun reçoive selon le bien ou le mal qu'il aura fait, étant dans son corps. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192310 Car nous tous, il nous faut comparaître devant le tribunal du Christ, afin que chacun reçoive ce qu'il a mérité étant dans son corps, selon ses œuvres, soit bien, soit mal. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls10 Car il nous faut tous comparaître devant le tribunal de Christ, afin que chacun reçoive selon le bien ou le mal qu'il aura fait, étant dans son corps. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 Car il faut que nous comparaissions tous devant le tribunal du Christ, afin que chacun reçoive ce qui est dû à son corps, selon le bien ou le mal qu'il aura fait. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français10 car il faut que nous soyons tous manifestés devant le tribunal du Christ, afin que chacun reçoive les choses [accomplies] dans le corps, selon ce qu’il aura fait, soit bien, soit mal. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Oui, il nous incombe à nous tous d'être à découvert devant le tribunal du messie, pour que chacun reçoive ce qui revient à son corps, selon ce qu'il aura fait, en mal ou en bien. অধ্যায়টো চাওক |