2 Corinthiens 2:2 - Nouvelle Edition de Genève 19792 Car si je vous attriste, qui peut me réjouir, sinon celui qui est attristé par moi? অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 Car si moi-même je vous attriste, de qui puis-je attendre de la joie? N'est-ce pas de celui même que j'aurais affligé? অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Car si je vous attriste, qui peut me réjouir, sinon celui qui est attristé par moi? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Car, si je vous attriste, qui est-ce qui me réjouira, sinon celui que j'aurai moi-même attristé ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Car si moi je vous attriste, qui est-ce donc qui me réjouit, sinon celui qui est attristé par moi ? অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 car si je vous attriste, qui aurai-je pour me réjouir, sinon celui que j'attriste ? অধ্যায়টো চাওক |