2 Corinthiens 1:9 - Nouvelle Edition de Genève 19799 Et nous regardions comme certain notre arrêt de mort, afin de ne pas placer notre confiance en nous-mêmes, mais de la placer en Dieu qui ressuscite les morts. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19239 mais nous avions en nous-mêmes l'arrêt de notre mort, afin de ne pas mettre notre confiance en nous-mêmes, mais de la mettre en Dieu, qui ressuscite les morts. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls9 Et nous regardions comme certain notre arrêt de mort, afin de ne pas placer notre confiance en nous-mêmes, mais de la placer en Dieu, qui ressuscite les morts. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Mais nous avons entendu en nous-mêmes l'arrêt de notre mort, afin que nous ne mettions point notre confiance en nous, mais en Dieu, qui ressuscite les morts ; অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français9 Mais nous-mêmes nous avions en nous-mêmes la sentence de mort, afin que nous n’ayons pas confiance en nous-mêmes, mais en Dieu qui ressuscite les morts, অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Mais nous avons assumé nous-mêmes en nous-mêmes notre arrêt de mort, pour ne plus être sécurisés en nous-mêmes, mais en Elohîms, qui réveille les morts. অধ্যায়টো চাওক |