2 Chroniques 3:3 - Nouvelle Edition de Genève 19793 Voici sur quels fondements Salomon bâtit la maison de Dieu. La longueur en coudées de l'ancienne mesure était de soixante coudées, et la largeur de vingt coudées. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19233 Voici les fondements que posa Salomon pour bâtir la maison de Dieu. La longueur, en coudées de l'ancienne mesure, était de soixante coudées, et la largeur de vingt coudées. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls3 Voici sur quels fondements Salomon bâtit la maison de Dieu. La longueur en coudées de l'ancienne mesure était de soixante coudées, et la largeur de vingt coudées. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique3 Et voici les dimensions que suivit Salomon pour construire la maison de Dieu. La longueur était de soixante coudées, d'après l'ancienne mesure ; la largeur, de vingt coudées. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français3 Et c’est ici le fondement que Salomon posa pour bâtir la maison de Dieu : la longueur, en coudées, d’après l’ancienne mesure, était de 60 coudées, et la largeur, de 20 coudées. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni3 Voici ce que fonde Shelomo pour bâtir la maison d'Elohîms: la longueur, coudées à la mesure première: soixante coudées; la largeur: vingt coudées. অধ্যায়টো চাওক |