Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




2 Chroniques 2:4 - Nouvelle Edition de Genève 1979

4 Voici, j'élève une maison au nom de l'Eternel, mon Dieu, pour la lui consacrer, pour brûler devant lui le parfum odoriférant, pour présenter continuellement les pains de proposition, et pour offrir les holocaustes du matin et du soir, des sabbats, des nouvelles lunes, et des fêtes de l'Eternel, notre Dieu, suivant une loi perpétuelle pour Israël.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

4 La maison que je vais bâtir doit être grande, car notre Dieu est plus grand que tous les dieux.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

4 Voici, j'élève une maison au nom de l'Éternel, mon Dieu, pour la lui consacrer, pour brûler devant lui le parfum odoriférant, pour présenter continuellement les pains de proposition, et pour offrir les holocaustes du matin et du soir, des sabbats, des nouvelles lunes, et des fêtes de l'Éternel, notre Dieu, suivant une loi perpétuelle pour Israël.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

4 afin (ainsi faites) que je puisse bâtir un temple (une maison) au nom du Seigneur mon Dieu, et le lui dédier pour y brûler de l'encens en sa présence, y consumer des parfums (aromates), et y exposer toujours des pains, et aussi pour offrir des holocaustes le matin et le soir, les jours de sabbat, les premiers jours des mois (aux néoménies) et aux solennités du Seigneur, ainsi qu'il a été ordonné pour toujours à Israël.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

4 Et la maison que je bâtis sera grande ; car notre Dieu est grand au-dessus de tous les dieux.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

4 voici, moi, je bâtis une maison pour le nom de IHVH-Adonaï, mon Elohîms, afin de consacrer pour lui, d'encenser, face à lui, l'encens d'épices, la rangée permanente, les montées du matin et du soir, pour les shabat, les lunaisons, les rendez-vous de IHVH-Adonaï, notre Elohîms; cela en pérennité pour Israël.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Chroniques 2:4
16 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Voici, j'ai l'intention de bâtir une maison au nom de l'Eternel, mon Dieu, comme l'Eternel l'a déclaré à David, mon père, en disant: Ton fils que je mettrai à ta place sur ton trône, ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom.


Et l'Eternel dit à David, mon père: Puisque tu as eu l'intention de bâtir une maison à mon nom, tu as bien fait d'avoir eu cette intention.


Salomon immola vingt-deux mille bœufs et cent vingt mille brebis pour le sacrifice d'actions de grâces qu'il offrit à l'Eternel. Ainsi le roi et tous les enfants d'Israël firent la dédicace de la maison de l'Eternel.


David disait: Mon fils Salomon est jeune et d'un âge faible, et la maison qui sera bâtie à l'Eternel s'élèvera à un haut degré de renommée et de gloire dans tous les pays; c'est pourquoi je veux faire pour lui des préparatifs. Et David fit beaucoup de préparatifs avant sa mort.


Nous offrons chaque matin et chaque soir des holocaustes à l'Eternel, nous brûlons le parfum odoriférant, nous mettons les pains de proposition sur la table pure, et nous allumons chaque soir le chandelier d'or et ses lampes; car nous observons les commandements de l'Eternel, notre Dieu. Et vous, vous l'avez abandonné.


Salomon ordonna que l'on bâtisse une maison au nom de l'Eternel et une maison royale pour lui.


pour les pains de proposition, pour l'offrande perpétuelle, pour l'holocauste perpétuel des sabbats, des nouvelles lunes et des fêtes, pour les choses consacrées, pour les sacrifices d'expiation en faveur d'Israël, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu.


Nul n'est comme toi parmi les dieux, Seigneur,Et rien ne ressemble à tes œuvres.


Car l'Eternel est grand et très digne de louange,Il est redoutable par-dessus tous les dieux;


Tu mettras sur la table les pains de proposition continuellement devant ma face.


Aaron y fera brûler du parfum odoriférant; il en fera brûler chaque matin, lorsqu'il préparera les lampes;


Il a pris avec lui le sac de l'argent,Il ne reviendra à la maison qu'à la nouvelle lune.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন