1 Samuel 9:11 - Nouvelle Edition de Genève 197911 Comme ils montaient à la ville, ils rencontrèrent des jeunes filles sorties pour puiser de l'eau, et ils leur dirent: Le voyant est-il ici? অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192311 Comme ils gravissaient la montée qui mène à la ville, ils rencontrèrent des jeunes filles sorties pour puiser de l'eau, et ils leur dirent: « Le voyant est-il ici? » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls11 Comme ils montaient à la ville, ils rencontrèrent des jeunes filles sorties pour puiser de l'eau, et ils leur dirent: Le voyant est-il ici? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique11 Comme ils montaient par le coteau qui mène à la ville, ils trouvèrent des jeunes filles qui en sortaient pour aller puiser de l'eau ; et ils leur dirent : Le voyant est-il ici ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français11 Comme ils montaient la montée de la ville, ils trouvèrent des jeunes filles qui sortaient pour puiser de l’eau, et ils leur dirent : Le voyant est-il ici ? অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni11 Ils montent par la montée de la ville, et ils trouvent des adolescentes qui sortent pour puiser de l'eau. Ils leur disent: "Est-il là, le voyant?" অধ্যায়টো চাওক |