1 Samuel 30:26 - Nouvelle Edition de Genève 197926 De retour à Tsiklag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles: Voici pour vous un présent sur le butin des ennemis de l'Eternel! অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192326 De retour à Siceleg, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, ses amis, en disant: « Voici un présent pour vous sur le butin des ennemis de Yahweh. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls26 De retour à Tsiklag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles: Voici pour vous un présent sur le butin des ennemis de l'Éternel! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique26 David, étant arrivé à Siceleg, envoya une part du butin aux anciens de Juda qui étaient ses proches, en leur faisant dire : Recevez cette bénédiction des dépouilles des ennemis du Seigneur. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français26 Et David revint à Tsiklag, et envoya du butin aux anciens de Juda, à ses amis, disant : Voici un présent pour vous, sur le butin des ennemis de l’Éternel. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni26 David vient à Siqlag. Il envoie du butin aux anciens de Iehouda, à son compagnon, pour dire: "Voici pour vous la bénédiction du butin pris aux ennemis de IHVH-Adonaï: অধ্যায়টো চাওক |