1 Samuel 25:17 - Nouvelle Edition de Genève 197917 Sache maintenant et vois ce que tu as à faire, car la perte de notre maître et de toute sa maison est résolue, et il est si méchant qu'on n'ose lui parler. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192317 Reconnais maintenant et vois ce que tu as à faire; car le mal est résolu contre notre maître et contre toute sa maison; pour lui, c'est un fils de Bélial, et on ne peut lui parler. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls17 Sache maintenant et vois ce que tu as à faire, car la perte de notre maître et de toute sa maison est résolue, et il est si méchant qu'on ose lui parler. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique17 C'est pourquoi voyez et pensez à ce que vous avez à faire ; car quelque grand malheur s'apprête à tomber sur votre maison, parce que cet homme-là est un fils de Bélial, et personne ne saurait lui parler. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français17 Et maintenant, sache et vois ce que tu as à faire ; car le mal est décidé contre notre maître et contre toute sa maison ; et il est trop fils de Bélial pour qu’on parle avec lui. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni17 Maintenant sache et vois ce que tu feras, oui, le malheur est conclu contre notre Adôn et contre toute sa maison. Mais lui, ce fils de Belia'al, impossible de lui parler!" অধ্যায়টো চাওক |