1 Samuel 25:14 - Nouvelle Edition de Genève 197914 Un des serviteurs de Nabal vint dire à Abigaïl, femme de Nabal: Voici, David a envoyé du désert des messagers pour saluer notre maître, qui les a rudoyés. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192314 Un des serviteurs de Nabal vint apporter la nouvelle à Abigaïl en disant: « Voici que David a envoyé du désert des messagers pour saluer notre maître, qui s'est jeté sur eux. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls14 Un des serviteurs de Nabal vint dire à Abigaïl, femme de Nabal: Voici, David a envoyé du désert des messagers pour saluer notre maître, qui les a rudoyés. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique14 Alors un des serviteurs de Nabal dit à sa femme Abigaïl : David a envoyé du désert des messagers pour bénir notre maître, qui les a traités avec rudesse. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français14 Et un jeune homme des gens [de Nabal] informa Abigaïl, femme de Nabal, disant : Voici, David a envoyé du désert des messagers pour bénir notre maître, et il s’est emporté contre eux. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni14 Un adolescent parmi les adolescents le rapporte à Abigaïl, la femme de Nabal, pour dire: "Voici, David a envoyé des messagers du désert pour bénir notre Adôn, mais il a glati contre eux! অধ্যায়টো চাওক |