1 Samuel 25:13 - Nouvelle Edition de Genève 197913 Alors David dit à ses gens: Que chacun de vous ceigne son épée! Et ils ceignirent chacun leur épée. David aussi ceignit son épée, et environ quatre cents hommes montèrent à sa suite. Il en resta deux cents près des bagages. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192313 Alors David dit à ses hommes: « Que chacun de vous ceigne son épée! » Et ils ceignirent chacun leur épée, et David, lui aussi, ceignit son épée; environ quatre cents hommes montèrent à la suite de David; il en resta deux cents près des bagages. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls13 Alors David dit à ses gens: Que chacun de vous ceigne son épée! Et ils ceignirent chacun leur épée. David aussi ceignit son épée, et environ quatre cents hommes montèrent à sa suite. Il en resta deux cents près des bagages. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 Alors David dit à ses gens : Que chacun prenne son épée. Tous prirent leurs épées ; et David prit aussi la sienne, et marcha suivi d'environ quatre cents hommes, et deux cents demeurèrent pour garder les bagages. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français13 Et David dit à ses hommes : Ceignez chacun votre épée. Et ils ceignirent chacun leur épée, et David aussi ceignit son épée. Et environ 400 hommes montèrent après David, et 200 restèrent près du bagage. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 David dit à ses hommes: "Que chaque homme ceigne son épée!" Ils ceignent chaque homme son épée, et David ceint aussi son épée. Ils montent derrière David, environ quatre cents hommes; et deux cents restent auprès des objets. অধ্যায়টো চাওক |