1 Samuel 22:21 - Nouvelle Edition de Genève 197921 et lui rapporta que Saül avait tué les sacrificateurs de l'Eternel. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192321 Abiathar annonça à David que Saül avait tué les prêtres de Yahweh. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls21 et lui rapporta que Saül avait tué les sacrificateurs de l'Éternel. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique21 et il vint lui dire que Saül avait tué les prêtres du Seigneur. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français21 Et Abiathar rapporta à David que Saül avait tué les sacrificateurs de l’Éternel. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni21 Èbiatar le rapporte à David: oui, Shaoul a tué les desservants de IHVH-Adonaï. অধ্যায়টো চাওক |