Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




1 Samuel 20:36 - Nouvelle Edition de Genève 1979

36 Il lui dit: Cours, trouve les flèches que je vais tirer. Le garçon courut, et Jonathan tira une flèche qui le dépassa.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

36 Il dit à son garçon: « Cours, retrouve les flèches que je vais tirer. » Le garçon courut, et Jonathas tira une flèche de manière à le dépasser.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

36 Il lui dit: Cours, trouve les flèches que je vais tirer. Le garçon courut, et Jonathan tira une flèche qui le dépassa.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

36 auquel il dit : Va, et rapporte-moi les flèches que je tirerai. L'enfant ayant couru, Jonathas tira une autre flèche plus loin.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

36 Et il dit à son garçon : Cours, trouve, je te prie, les flèches que je tire. Le garçon courut, et [Jonathan] tira la flèche au-delà de lui.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

36 Il dit à son adolescent: "Cours et trouve donc les flèches que moi-même je tire!" L'adolescent court, il tire une flèche pour le dépasser.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




1 Samuel 20:36
2 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Le lendemain matin, Jonathan alla dans les champs au lieu convenu avec David, et il était accompagné d'un petit garçon.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন