Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




1 Samuel 20:24 - Nouvelle Edition de Genève 1979

24 David se cacha dans les champs. C'était la nouvelle lune, et le roi prit place au festin pour manger.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

24 David se cacha dans les champs. La nouvelle lune venue, le roi prit place au festin pour manger;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

24 David se cacha dans les champs. C'était la nouvelle lune, et le roi prit place au festin pour manger.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

24 David se cacha donc dans le champ. Et le premier jour du mois étant venu, le roi se mit à table pour manger ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

24 Et David se cacha dans les champs ; et c’était la nouvelle lune, et le roi s’assit au repas pour manger.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

24 David se cache dans le champ. Et c'est la lunaison. Le roi est assis auprès du pain pour manger.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




1 Samuel 20:24
12 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Mieux vaut de l'herbe pour nourriture, là où règne l'amour,Qu'un bœuf engraissé, si la haine est là.


Mieux vaut un morceau de pain sec, avec la paix,Qu'une maison pleine de viandes, avec des querelles.


Le sacrifice des méchants est quelque chose d'abominable;Combien plus quand ils l'offrent avec des pensées criminelles!


La pratique de la justice et de l'équité,Voilà ce que l'Eternel préfère aux sacrifices.


Car c'est le pain de la méchanceté qu'ils mangent,C'est le vin de la violence qu'ils boivent.


Et quand vous mangez et buvez, n'est-ce pas vous qui mangez et vous qui buvez?


Ils conduisirent Jésus de chez Caïphe au prétoire: c'était le matin. Ils n'entrèrent point eux-mêmes dans le prétoire, afin de ne pas se souiller, et de pouvoir manger la Pâque.


L'Eternel est à jamais témoin de la parole que nous nous sommes donnée l'un à l'autre.


Le roi s'assit comme à l'ordinaire sur son siège contre la paroi, Jonathan se leva, et Abner s'assit à côté de Saül; mais la place de David resta vide.


Et David lui répondit: Voici, c'est demain la nouvelle lune, et je devrais m'asseoir avec le roi pour manger; laisse-moi aller, et je me cacherai dans les champs jusqu'au soir du troisième jour.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন