1 Samuel 2:33 - Nouvelle Edition de Genève 197933 Je laisserai subsister auprès de mon autel l'un des tiens, afin de consumer tes yeux et d'attrister ton âme; mais tous ceux de ta maison mourront dans la force de l'âge. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192333 Je ne ferai pas disparaître de mon autel tout homme des tiens, afin que tes yeux se consument et que ton âme défaille; mais tout rejeton de ta maison mourra dans la force de l'âge. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls33 Je laisserai subsister auprès de mon autel l'un des tiens, afin de consumer tes yeux et d'attrister ton âme; mais tous ceux de ta maison mourront dans la force de l'âge. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique33 Néanmoins je n'éloignerai pas entièrement de mon autel ceux de ta race ; mais je ferai que tes yeux soient obscurcis, et que ton âme sèche de langueur ; et une grande partie de ceux de ta maison mourront lorsqu'ils seront venus en âge d'homme. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français33 Et celui des tiens que je ne retrancherai pas d’auprès de mon autel, sera pour consumer tes yeux et attrister ton âme ; et tout l’accroissement de ta maison : – ils mourront à la fleur de l’âge. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni33 Je ne trancherai pas un homme de toi, près de mon autel, pour consumer tes yeux et faire défaillir ton être. Mais, en toute multiplication de ta maison, les hommes mourront. অধ্যায়টো চাওক |